Los pasatiempos del Señor Balarama
por Baladeva Das
APARIENCIA
Sri Baladeva es la Suprema Personalidad de Dios. Es igual en supremacía a la Divinidad Suprema; sin embargo, dondequiera que Krishna aparece, Sri Baladeva aparece como su hermano, a veces mayor, a veces menor. En su aspecto vaibhava-prakasa, el Señor Krishna se manifiesta como Balarama. El aspecto de Balarama es tan bueno como el de Krishna mismo, con la única diferencia de que el color corporal de Krishna es oscuro y el de Balarama es claro. Estos dos Señores, Krishna y Balarama, son la semilla y la matriz del universo, el Creador y su potencia creativa. Penetran en los corazones de los seres vivos y controlan su conciencia condicionada. Son el supremo primigenio. (Apreciando Sri Vrdavana Dhama, pág. 110)

Yogamaya transfirió a Ananta Sesa (Balarama) del vientre de Devaki al vientre de Rohini. Siete meses después, durante el momento más auspicioso del mes de Sravana, Rohini, como una leona, dio a luz al Señor Balarama, llena de felicidad. Su tez era como una flor de loto blanca y parecía la luna llena. Sus ojos brillaban como relámpagos y su cabello era del color de una nube nueva, pero brillante como el sol. Tan extraordinaria belleza prevalecía porque Él no era otro que el Señor Sankarsana. Los astrólogos decían que tendría brazos largos y mataría a Pralambasura; que tendría un hermano menor y mataría a muchos otros demonios. Dijeron que Él era Dhenupal, el protector de las vacas y el asesino de Dhenekasura. Los brahmanas, bajo la orden de Vasudeva, realizaron la ceremonia jata karma samskara. Aunque era extremadamente hermoso, todos estaban extremadamente ansiosos porque era mudo e inactivo. Nadie podía lograr que emitiera un sonido o se moviera. Una vez, cuando Yasoda estaba embarazada, lo levantó y lo colocó con cuidado en su regazo, junto a su corazón, donde Krishna residía. Balarama inmediatamente comenzó a reír y jugar como un niño feliz. Pero cuando Yasoda lo dejaba, volvía a quedar inactivo. Permaneció en esta condición hasta la aparición de su hermano menor (Krishna). (Sri Vrndavana Dhama, Boletín, Janmastami 1993, pág. 6)
INFANCIA
Durante sus años de formación, Sri Balarama y su hermano menor, Sri Krishna, jugaban y actuaban como pastorcillos de vacas normales, excepto por los eventos provocados por los actos crueles de ciertos demonios. Estas actividades extraordinarias se realizaban para el disfrute y la salvación de las jivas en el mundo material. Krishna y su hermano Balarama pasaron la edad de la infancia conocida como kaumara y entraron en la edad conocida como paugunda, desde el sexto año hasta el décimo. En ese momento, todos los pastorcillos de vacas se reunieron y acordaron dar a aquellos niños que habían pasado su quinto año el cuidado de las vacas en el terreno de pastoreo. A cargo de las vacas, Krishna y Balarama recorrieron Vrndavana, purificando la tierra con Sus huellas. Acompañado por los pastorcillos y Balarama, Krishna pastoreó las vacas y tocó Su flauta a través del bosque de Vrndavana, que estaba lleno de flores, vegetales y pasto.

El bosque de Vrndavana estaba santificado como la mente clara de un devoto y estaba lleno de abejas, flores y frutas. Había pájaros cantando y lagos cristalinos cuyas aguas podían aliviar la fatiga. Siempre soplaban brisas de dulce fragancia, refrescando la mente y el cuerpo. Al ver la situación favorable, Krishna, Balarama y sus amigos pastores entraron en el bosque y disfrutaron del ambiente al máximo. Krishna vio que todos los árboles, repletos de frutas y ramas frescas, se inclinaban para tocar el suelo como si le dieran la bienvenida tocando sus pies de loto. Estaba muy complacido con el comportamiento de los árboles, las frutas y las flores, y comenzó a sonreír, comprendiendo sus deseos. Krishna entonces le dijo a Balarama lo siguiente: Mi querido hermano, eres superior a todos nosotros, y Tus pies de loto son adorados por los semidioses. ¡Mira cómo estos árboles, llenos de frutos, se han inclinado para adorarte! Parece que intentan escapar de la oscuridad de estar obligados a aceptar la forma de árboles. En realidad, los árboles nacidos en la tierra de Vrndavana no son entidades vivientes comunes. Habiendo mantenido la perspectiva impersonal en sus vidas pasadas, ahora tienen la oportunidad de verte en Vrndavana y oran por un mayor avance en la vida espiritual a través de Tu compañía personal. Las hierbas, enredaderas y pasto también tienen la fortuna de tocar Tus pies de loto. Y al tocar las ramitas con Tus manos, estas pequeñas plantas también se vuelven gloriosas. En cuanto a las colinas y los ríos, ahora también son gloriosos porque ahora los contemplas. Sobre todo, las damiselas de Vraja, las gopis, atraídas por Tu belleza, son las más gloriosas, pues las abrazas con Tus fuertes brazos. De esta manera, Krishna y Balarama disfrutaron en el bosque de Vrndavana a Su máxima satisfacción, junto con las vacas y los pastorcillos. Una vez, los amigos pastores de Krishna y Balarama les dijeron: “En el bosque de Talavan, muchas frutas están cayendo de los árboles y muchas yacen en el suelo. Pero todas las frutas están siendo custodiadas por el malvado Dhenuka.¡Oh, Rama! ¡Oh, Krishna! Dhenuka es un demonio poderosísimo con forma de asno. Está rodeado de muchos amigos que han adoptado formas similares y que son igual de poderosos que él. Dhenuka ha devorado hombres vivos, y por eso, tanto humanos como animales temen ir al bosque de Tala. ¡Oh, asesino del enemigo!, hasta los pájaros temen volar allí. En el bosque de Tala hay frutas de dulce aroma que nadie ha probado jamás. De hecho, incluso ahora podemos oler la fragancia de las frutas de Tala extendiéndose por todas partes. ¡Oh, Krishna! Por favor, consíguenos esas frutas. ¡Su aroma nos atrae tanto! Querido Balarama, nuestro deseo de tener esas frutas es inmenso. Si a ti también te parece buena idea, vayamos a ese bosque de Tala. Al escuchar las palabras de sus queridos compañeros, Krishna y Balarama rieron y, deseosos de complacerlos, partieron hacia el bosque de Tala rodeados de sus amigos pastores. El Señor Balarama entró primero en el bosque de Tala. Con sus brazos comenzó a sacudir los árboles con la fuerza de un elefante enloquecido, haciendo que los frutos de tala cayeran al suelo. Al oír el sonido de los frutos al caer, el demonio asno Dhenuka corrió a atacar a Balarama, haciendo temblar la tierra y los árboles. El poderoso demonio se abalanzó sobre el Señor Balarama y lo golpeó fuertemente en el pecho con las pezuñas de sus patas traseras. Entonces Dhenuka comenzó a correr, rebuznando ruidosamente. De nuevo, el asno furioso se abalanzó sobre Balarama y se colocó de espaldas al Señor. Entonces, gritando de rabia, el demonio arrojó sus patas traseras hacia él. El Señor Balarama agarró a Dhenuka por las pezuñas, lo hizo girar con una mano y lo arrojó a la copa de una palmera. El violento movimiento giratorio mató al demonio. El Señor Balarama arrojó el cadáver de Dhenukasura se estrelló contra la palmera más alta del bosque, y cuando el cuerpo aterrizó en la copa, el árbol comenzó a temblar. La gran palmera primero hizo temblar un árbol a su lado, y luego se rompió bajo el peso del demonio. Al sacudirse el segundo árbol, hizo temblar a un tercero. De esta manera, se creó una reacción en cadena, y muchos árboles del bosque se sacudieron y se rompieron. Enfurecidos por la muerte de Dhenuka, los demonios asnos restantes corrieron a atacar a Krishna y Balarama. Mientras los demonios atacaban, Krishna y Balarama los agarraron fácilmente uno tras otro por las patas traseras y los arrojaron a todos a las copas de las palmeras. (Libro de Krishna, vol. 1, pág. 113) Un día, mientras Krishna, Balarama y sus amigos pastores cuidaban las vacas en el bosque de Vrindavana, el demonio Pralamba apareció entre ellos. Había asumido la forma de un pastorcillo con la intención de secuestrar a Krishna y Balarama. Como el Señor Krishna lo ve todo, comprendió quién era el demonio. Aun así, el Señor fingió aceptar al demonio como amigo, mientras que al mismo tiempo consideraba cómo matarlo. Krishna reunió a los pastorcillos y los dividió en dos equipos iguales. Después de que los pastorcillos eligieron a Krishna y Balarama como líderes de los dos equipos,Los chicos comenzaron a jugar a diversos juegos con porteadores y pasajeros. En estos juegos, los ganadores se subían a la espalda de los perdedores, quienes debían cargarlos. Así, cargándose y siendo cargados unos por otros, y al mismo tiempo cuidando las vacas, los chicos se dirigieron a un baniano conocido como Bhandiraka. Cuando Sridama, Vrsabha y los demás miembros del grupo del Señor Balarama obtuvieron la victoria en estos juegos, Krishna y sus seguidores tuvieron que cargarlos. Así, Krishna tuvo que cargar a Sridama, Bhadrasena a Vrsabha y Pralamba a Balarama. Considerando al Señor Krishna invencible, el demonio Pralamba rápidamente llevó a Balarama mucho más allá del lugar donde debía dejar a su pasajero. Mientras el gran demonio cargaba con Balarama, el Señor se volvió tan imponente como el monte Sumeru, y Pralamba tuvo que reducir la velocidad. Prlambasura entonces recuperó su forma original: un cuerpo resplandeciente, cubierto de ornamentos dorados, que se asemejaba a una nube que destellaba con relámpagos y que contenía la luna. Cuando el Señor Balarama vio el gigantesco cuerpo del demonio moviéndose velozmente por el cielo —con sus ojos llameantes, su cabello ardiente, sus terribles dientes que se extendían hacia sus cejas fruncidas y la asombrosa refulgencia que emanaban sus brazaletes, corona y pendientes—, el Señor pareció asustarse un poco. Al recordar la situación, el intrépido Balarama comprendió que el demonio intentaba secuestrarlo y alejarlo de sus compañeros. El Señor entonces, furioso, golpeó la cabeza del demonio con su puño, tal como Indra, el rey de los semidioses, golpea una montaña con su arma de rayo. Aplastada por el puño de Balarama, la cabeza de Pralamba se partió de inmediato. El demonio vomitó sangre por la boca y perdió el conocimiento, y luego, con un gran ruido, cayó sin vida al suelo, como una montaña devastada por Indra. Los pastorcillos, asombrados al ver cómo el poderoso Balarama había matado al demonio Pralamba, exclamaron: “¡Excelente! ¡Excelente!”. Ellos ofrecieron a Balarama profusas bendiciones y lo glorificaron. Sus mentes abrumadas con amor extático, lo abrazaron como si hubiera regresado de entre los muertos. (Libro de Krishna Vol. I, pág. 133) Los demonios matados por el Señor Balarama representan diferentes anarthas que son los siguientes: Dhenukasura y otros asnos: ignorancia de la verdad debido a la idiotez; pérdida del conocimiento de la propia identidad espiritual, ignorancia sobre la no diferencia de Krishna y Su nombre e ignorancia de nuestra relación con Krishna. La matanza de Pralambasura elimina el libertinaje, la ganancia personal, la adoración y el honor. “Si un devoto clama humilde y sinceramente al Señor Sri Krishna para que elimine estas cualidades demoníacas que están representadas por los demonios matados por el Señor Krishna, entonces Sri Krishna mismo eliminará esos males. Pero los devotos deben trabajar personalmente para expulsar los anarthas representados por los demonios matados por el Señor Balarama. Este es un misterio de Vraja bhajan.El aspirante debe eliminar personalmente estos fuertes impedimentos con su mejor cuidado y esfuerzo y obteniendo la misericordia de Krishna. Si la humildad del devoto se vuelve muy profunda e intensa, Krishna será misericordioso. En ese caso, el sentimiento del Señor Balarama surgirá en su mente y destruirá rápidamente estas cualidades demoníacas. Entonces uno mejorará gradualmente su cultivación de Bhajan” Srila Prabhupada ofrece mayor iluminación acerca de la poderosa misericordia del Señor Balarama. “La espada del conocimiento es dada por Krishna, y cuando uno sirve al guru y a Krishna para sostener la espada de las instrucciones de Krishna, Balarama le da fuerza. Balarama es Nityananda. Por lo tanto, uno debe aceptar la espada del conocimiento de Krishna y ser fuerte con la misericordia de Balarama. Por lo tanto, estamos adorando a Krishna-Balarama en Vrndavana. (Apreciando Sri Vrndvana Dhama,, pág. 153) A veces Krishna y Balarama tocaban Sus flautas; a veces lanzaban cuerdas y piedras ideadas para obtener frutas de los árboles; A veces Krishna y Balarama solo tiraban piedras; y a veces, con el tintineo de sus campanillas en los tobillos, Krishna y Balarama jugaban al fútbol con frutas como el amalaki. A veces Krishna y Balarama se cubrían con mantas e imitaban a las vacas y peleaban entre sí, rugiendo fuerte, y a veces Krishna y Balarama imitaban las voces de los animales. (Apreciando Sri Vrdavana Dhama, pág. 130) El Señor Balarama es llamado “Douji” (el hermano mayor que protege y cuida al hermano menor). Después de levantar la colina de Govardhana, el Señor Krishna mató a una sucesión de demonios feroces, incluidos Sankasura y Aristasura. Balarama no había matado a un demonio en mucho tiempo, y estaba preocupado por su deber de proteger a Krishna como su hermano mayor. Deseando vestirse como Krishna, el Señor Balarama le preguntó a Krishna si podía usar su pluma de pavo real y tocar la flauta de Krishna solo por un día. Krishna, quien amaba profundamente a su hermano mayor, accedió y le entregó personalmente su pluma de pavo real y su flauta a Balarama. Krishna y Balarama se abrazaron cálidamente y Balarama, riendo alegremente, huyó tocando alegremente la flauta de Krishna. Mientras tanto, en Mathura, el malvado rey Kamsa estaba a punto de enviar al demonio caballo, Keshi, a Vrindavana para matar a Krishna. El demonio Keshi le preguntó al rey Kamsa: “¿Cómo reconoceré a Krishna?”. Kamsa le respondió que sería fácil, porque Krishna sería la única persona que llevaría una pluma de pavo real y tocaría la flauta. Mientras Balarama disfrutaba plenamente de su pasatiempo de ser Krishna por ese día, el feroz demonio caballo, Keshi, irrumpió en Vrindavana. Al ver a Balarama con una pluma de pavo real en su corona y tocando la flauta, que coincidía con la descripción que el rey Kamsa le había dado de Krishna, el demonio Keshi rugió y le dio a Balarama una poderosa patada que podría haber matado a un elefante adulto. Esta patada dejó a Balarama sin aliento y lo envió rodando fuera de la vista del demonio. Creyendo que había matado a Krishna,El demonio Keshi se alejó al galope. Balaramaji, incorporándose, rompió a llorar. A Balarama aún le dolía el pecho por la patada del demonio y le faltaba el aire. Balarama tenía hambre, estaba muy cansado y le dolía todo el cuerpo por la caída. Al llegar a casa, Balarama fue inmediatamente a ver a Krishna y le devolvió su flauta y su pluma de pavo real. Balarama le dijo a Krishna que no quería volver a usarlas nunca más y que un enorme demonio caballo acababa de patearlo violentamente, creyendo que era Krishna. Entonces Balaramaji se encontró con su madre Rohini y se durmió en sus brazos. Krishna volvió a colocarse la pluma de pavo real en la corona, guardó la flauta en su cinturón y entró en la aldea. Entonces Sri Krishna se encontró con el horrible demonio caballo y lo mató sin esfuerzo.
Srila Prabhupada escribe: «El Señor Balarama es el Visnu original; por lo tanto, quien recuerde estos pasatiempos del Señor Balarama por la mañana y por la tarde, sin duda se convertirá en un gran devoto de la Suprema Personalidad de Dios, y así su vida será un éxito en todos los aspectos». (Apreciando Sri Vrdavana Dhama, pág. 113)
El Señor Balarama sirve constantemente al Señor Krishna en todos los aspectos. En todas las encarnaciones y manifestaciones de Krishna. En Rama-lila, Balarama sirve al Señor Ramachandra como su hermano menor, Laxmana. En Kali-yuga, Sri Balarama difunde el movimiento de Sankirtan de Sri Caitanya como el Señor Nityananda. El Señor Balarama sirve a Sri Krishna en los cinco rasas (melosidades), desde santa hasta madhurya rasa. En santa rasa, el Señor Balarama satisface los deseos de Sri Krishna de dichosos pasatiempos trascendentales expandiéndose como el sagrado dhama de Vraja Mandala. Todas las posesiones personales de Krishna, como su corona, cama, ropa, trono, adornos y cualquier otro objeto que Krishna utilice, son expansiones del Señor Balarama.

Como amigo pastor de vacas y hermano mayor de Krishna en sakhya rasa, Sri Balarama a veces acepta el servicio de Krishna después de derrotarlo en un combate de lucha libre. Pero por lo general, los sentimientos fraternales de Balarama se mezclan con la servidumbre (dasya rasa) y el afecto paternal (vatsalya rasa). En el humor de vatsalya rasa, Sri Balarama a veces protege a Krishna como un padre o lo castiga como el mayor. Una vez, el Señor Balarama le dijo a Subala: “Mi querido amigo, por favor infórmale a Krishna que no vaya a Kaliya hoy. Hoy es el cumpleaños de Krishna, y por eso deseo ir con Madre Yasoda a bañarlo. ¡Dile a Krishna que no debe salir de la casa hoy!” Esto muestra cómo Balarama, el hermano mayor de Krishna, cuidó de Krishna con amor paternal, dentro del ámbito del afecto fraternal.
El esplendor de la forma trascendental del Señor Balarama eclipsa millones de lunas resplandecientes, y el más leve aroma de su fuerza ilimitada es suficiente para destruir a muchos ejércitos de demonios. Aunque conoce el poder sobrenatural de su hermano menor, Krishna, por amor a él, Balarama nunca lo deja solo en el bosque ni por un instante. Ofrezco mis oraciones al Señor Balarama, enemigo de Dhenukasura. (Apreciando Sri Vrdavana Dhama, pág. 111)
BALARAMA LA GOPI
El Señor Balarama puede expandirse en infinitas y diversas formas. Para servir a los pasatiempos conyugales íntimos de Krishna en madhurya rasa, el Señor Balarama se expande como Ananga Manjari. Ananga Manjari viste hermosas ropas del color de una flor de loto azul y es especialmente querida por Lalita y Visakha. Ananga Manjari, una gopi de exquisita belleza, es la hermana menor de Srimati Radharani. Su tez es del color de una flor de ketaki primaveral. (Apreciando Sri Vrdavana Dhama, pág. 67)
EL SEÑOR BALARAMA ES VRNDAVANA
El planeta espiritual goloka Vrndavana, la morada eterna del Señor Krishna, tiene la forma del verticilo de una flor de loto. Incluso cuando el Señor desciende a cualquiera de los planetas mundanos, lo hace manifestando Su propia morada tal como es. Vrndavana se compara con una flor de loto por su increíble belleza, su plenitud de vida y su capacidad de expansión y contracción. Siendo una forma del Señor Baladeva, Sri Vrndavana-dhama es completamente espiritual, plenamente consciente y está saturado de prema ilimitado por Sri Krishna. El loto espiritual de Vraja-dhama coopera plenamente con el deseo de Krishna de tener pasatiempos, expandiéndose y contrayéndose para facilitar sus movimientos trascendentales. En poco tiempo, por ejemplo, Krishna puede recorrer la distancia entre Nandagrama y Vamsivata, donde se reúne cada noche con Radharani. Según cálculos materiales, Vamsivata está a cincuenta y dos kilómetros de Nandagrama. Pero, gracias a las bendiciones de Sri Balarama, Krishna llega allí fácil y rápidamente. En su expansión como Sri Vraja-dhama, el Señor Balarama se adapta plenamente a todas las características necesarias de los pasatiempos que complacen la mente de Sri Krishna. Esta es la naturaleza inconcebible de Sri Krishna y Su morada trascendental de Vrndavana-dhama. El loto espiritual de Vraja también permite que los devotos consumados deambulen sin esfuerzo por todo Vrdavana para participar en los espléndidos pasatiempos espirituales de Radha y Krishna. Un día, mientras Srila Sanatana Gosvami cantaba bhajans en Vrndavana, caminó hasta la colina Govardhana y la circunvaló. Luego, Sanatana Gosvami caminó hasta Goloka para realizar madhukari, y al anochecer regresó a Vrndavana para servir a su amada Deidad, Madan-mohan. Sirviendo como el loto espiritual de Vraja, Sri Balaramaji le permitió a Sanatana Gosvami realizar este increíble servicio de caminar más de 108 kilómetros en un día. Srila Rupa Gosvami compara Vraja con un loto: cuando florece plenamente, los diferentes lugares de los pasatiempos de Krishna parecen distantes. Pero tras la puesta del sol, el loto se contrae y los lugares se acercan para facilitar el encuentro entre Srimati Radhika y Sri Krishnacandra. (Apreciando Sri Vrdavana Dhama, pág. 160)
LA JUVENTUD DEL SEÑOR BALARAMA
El Señor Krishna y el Señor Balarama acompañaron a Akura a la ciudad de Mathura para matar al malvado rey Kamsa y reunirse con sus padres, Devaki y Vasudeva. Tras revelarle a Akura sus otras formas, el Señor Vishnu y Ananta Sesa, respectivamente, Krishna y Balarama fueron a la ciudad para deshacerse del malvado rey. A su llegada, el malvado rey Kamsa intentó varias veces, sin éxito, impedir que Krishna y Balarama cumplieran la inevitable profecía de que lo matarían. Finalmente, Krishna y Balarama se encontraron con Kamsa en una gran arena de lucha libre. Kamsa hizo que sus mejores luchadores retaran a sus Señorías a un combate. El luchador Canura se dirigió a Krishna y Balarama con las siguientes palabras: “¡Oh, Krishna y Balarama! Ustedes dos son muy respetados por hombres valientes y ambos son hábiles en la lucha libre. Habiendo oído de su destreza, el rey los ha llamado aquí, queriendo verlo con sus propios ojos. Tú, Krishna, no eres realmente un niño ni siquiera un joven, y Balarama tampoco lo es, el más fuerte de los fuertes. Por lo tanto, ustedes dos deberían luchar contra luchadores poderosos como nosotros”. Aceptando el desafío, Krishna formó pareja con Canura, y Balarama luchó con Mustika. Agarrándose las manos y entrelazando las piernas, los oponentes lucharon con fuerza, ansiosos por la victoria. Cada uno golpeó puño contra puño, rodillas contra rodillas, cabeza contra cabeza y pecho contra pecho. Cada luchador contendió con su oponente arrastrándolo en círculos, empujándolo y aplastándolo, derribándolo y corriendo delante y detrás de él. Levantándose y cargándose con fuerza, empujándose y sujetándose mutuamente, los luchadores parecían lastimarse incluso a sí mismos. Sus propios cuerpos, en su gran ansia de victoria. Mientras Krishna y Balarama luchaban contra los enormes luchadores, las mujeres presentes contemplaron a los dos Señores y quedaron cautivadas por su belleza. Dijeron: «¡Miren el rostro de loto de Krishna mientras se lanza alrededor de su enemigo! Ese rostro, cubierto de gotas de sudor por la ardua lucha, se asemeja a la espiral de un loto cubierto de rocío. ¡Cuántas austeridades debieron realizar las gopis para poder ver siempre su hermosa forma!». «¿No ven el rostro del Señor Balarama, con sus ojos rojos de cobre por su ira hacia Mustika, y su belleza realzada por su risa y su concentración en la lucha?». Mientras las mujeres hablaban, Krishna golpeó con fuerza a Canura y comenzó a destrozarle todo el cuerpo. Furioso, Canura golpeó violentamente el pecho del Señor con ambos puños. Tan conmocionado por los poderosos golpes del demonio como un elefante golpeado con una guirnalda de flores, el Señor Krishna agarró a Canura por los brazos, lo hizo girar varias veces y lo arrojó al suelo con gran fuerza. Con la ropa, el cabello y la guirnalda esparcidos, el luchador cayó muerto como una enorme columna festiva que se derrumba. Mustika también golpeó a Balarama, y Balarama devolvió el golpe con gran fuerza. Mustika comenzó a temblar, y sangre y vómito manaron de su boca. Angustiado,Él entregó su fuerza vital y cayó al suelo como cae un árbol durante un huracán. Después de que los dos luchadores fueron asesinados, un luchador llamado Kuta se adelantó. El Señor Balarama inmediatamente lo agarró con Su mano izquierda y lo mató despreocupadamente. Otro luchador llamado Sala se adelantó, y Krishna inmediatamente lo pateó y le rompió la cabeza. Poco después, Kamsa fue asesinado por Krishna. Los ocho hermanos de Kamsa encabezados por Kanka fueron asesinados por el Señor Balarama con el colmillo del elefante Kuvalayapida. (Libro de Krishna Vol. I, pág. 273-280) Los rasas Madhurya y aisvarya están en grados iguales en Mathura. El asesinato de Kamsa y sus asociados por parte del Señor Krishna y Balarama ilustra este punto. Después de matar a estos demonios en la arena de lucha libre en Mathura, Krishna se acercó a Sus padres Devaki y Vasudeva, quienes simplemente permanecieron de pie mirando atónitos en un estado de total reverencia. Como Krishna no había visto a sus padres desde su nacimiento (aproximadamente once años), esperaba una sincera reciprocidad de emociones. Pero Devaki y Vasudeva, al ver a Krishna como el Señor Supremo y no como su hijo, se mantuvieron firmes en su deseo de aisvarya. Krishna, siempre anhelando el amor de sus devotos, rompió a llorar al ver a sus padres relacionándose con él con admiración y reverencia. Esto conmovió de inmediato el corazón de Madre Devaki, que se llenó de vatsalya rasa. Ella sentó a Krishna en su regazo, le cubrió la cabeza con su sari e intentó amamantarlo. Mientras tanto, el Señor Balarama se postró a los pies de su padre. Y Vasudeva, conmovido por el vatsalya rasa, levantó a Balarama, lo sentó en su regazo, le olió la cabeza y lo trató con un gran amor paternal. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 120)Esto conmovió de inmediato el corazón de Madre Devaki, que se llenó de vatsalya rasa. Tomó a Krishna en su regazo, le cubrió la cabeza con su sari e intentó amamantarlo. Mientras tanto, el Señor Balarama se postró a los pies de su padre. Y Vasudeva, conmovido por el vatsalya rasa, cargó a Balarama, lo sentó en su regazo, le olió la cabeza y lo trató con un cariño paternal. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 120)Esto conmovió de inmediato el corazón de Madre Devaki, que se llenó de vatsalya rasa. Tomó a Krishna en su regazo, le cubrió la cabeza con su sari e intentó amamantarlo. Mientras tanto, el Señor Balarama se postró a los pies de su padre. Y Vasudeva, conmovido por el vatsalya rasa, cargó a Balarama, lo sentó en su regazo, le olió la cabeza y lo trató con un cariño paternal. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 120)
********************
Ocultando su conocimiento innato y perfecto mediante actividades humanas, Krishna y Balarama fueron a Avanti para residir en la escuela del erudito maestro espiritual Sandipani Muni. Sandipani tenía en alta estima a estos dos discípulos autocontrolados, a quienes se sentía muy afortunado de haber encontrado. Krishna y Balarama lo sirvieron con la misma devoción con la que se serviría al mismísimo Señor Supremo, dando así a los demás un ejemplo irreprochable de cómo adorar al maestro espiritual. Satisfecho con su comportamiento sumiso, Sandipani Muni enseñó a los dos Señores los Vedas completos, junto con sus seis corolarios y los Upanishads. También les enseñó el Dhanur-veda, con sus secretos más confidenciales; el libro estándar de la ley; los métodos del razonamiento lógico y el debate filosófico; y la séxtuple ciencia de la política. Krishna y Balarama asimilaron de inmediato cada tema tras escucharlo una sola vez. Así, con firme concentración, aprendieron las sesenta y cuatro artes y habilidades en otros tantos días y noches. Posteriormente, satisficieron a su maestro espiritual ofreciéndole guru-daksina, la recompensa tradicional que un discípulo da a su maestro espiritual. Cuando Krishna y Balarama ofrecieron a su maestro, Sandipani Muni, cualquier deseo que este le hiciera, este pidió el regreso de su hijo, quien se había ahogado en el océano en Prabhasa. Los dos Señores viajaron de inmediato hasta allí en su carroza y ordenaron al océano que devolviera al hijo de su gurú. El océano explicó que había sido capturado y asesinado por el demonio Pancajanya. Krishna, a su vez, mató al demonio. Los Señores fueron entonces a Samyamani, la morada de Yamaraja, quien inmediatamente devolvió al niño. (Libro de Krishna, vol. I, págs. 281-289)
********************
El poderoso Señor Balarama tiene dieciséis años, rebosa el brillo de la juventud y posee una tez blanca como el cristal. Balarama viste ropas azules y una guirnalda de flores silvestres. El hermoso cabello de Baladeva está recogido en un elegante moño. Espléndidos aretes adornan sus orejas. El cuello de Sri Baladeva está espléndidamente decorado con guirnaldas de flores y sartas de joyas. Magníficos brazaletes y brazaletes adornan los gráciles y fortísimos brazos de Douji. Los pies de Balarama están adornados con espléndidas tobilleras enjoyadas. Sri Baladeva es el amigo más querido de Krishna. Baladeva es una gran fuente de las melosidades del néctar de diversos pasatiempos trascendentales. “La belleza del Señor Balarama se ve realzada por los pendientes que tocan Sus mejillas. El rostro de Balarama está decorado con tilaka hecha de almizcle, y su amplio pecho está adornado con gunja (pequeñas bayas rojas, negras y blancas nativas de Vrndavana). La voz de Sri Baladeva es muy grave y Sus brazos son muy largos, tocando sus muslos.” (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 110) MADUREZ Después de derrotar al rey Jarasandha varias veces, Krishna decidió trasladar a Su familia de la ciudad de Mathura a una fortaleza inexpugnable en el mar, conocida como Dwarka. Después de trasladar a Su familia, Krishna y Balarama fingieron tener miedo de Jarasandha y huyeron al monte Pravarsana. Jarasandha persiguió a los Señores hasta dicha montaña, pero al no encontrarlos, le prendió fuego. Para evitar los incendios, el Señor Krishna y Balarama saltaron unas ochenta y ocho millas hasta el suelo. (Libro de Krishna Vol. I, pág. 348)
********************
En otra ocasión, el Señor Balarama fue retado a jugar al ajedrez con Rukmi, un suegro demoníaco. Siguiendo el consejo del rey de Kalinga, Rukmi retó al Señor Balarama a jugar al ajedrez con diversas apuestas. Sabiendo que el Señor Balarama, en este rasa en particular, no era el más hábil ajedrecista, ambos aprovecharon la oportunidad para burlarse del Señor Krishna y de Balarama. Las dos primeras partidas se jugaron por 1000 y 10 000 piezas de oro respectivamente, y el Señor Balarama fue el perdedor en ambas. En la tercera partida, el Señor Balarama fue el ganador, pero el pecador Rukmi intentó engañarlo y proclamarse vencedor. Esto enfureció a Balarama, quien volvió a apostar cien millones de monedas. El Señor Balarama volvió a ser el vencedor, y Rukmi intentó engañarlo de nuevo. Esta vez, una voz del cielo declaró que, según las reglas del ajedrez, el Señor Balarama era el ganador. Aun así, Rukmi insistió en que él era el ganador e insultó al Señor con palabras astutas. En ese momento, el Señor Balarama se enfureció mucho, invocó su maza, Sunanda, y golpeó a Rukmi en la cabeza, matándolo de un solo golpe. El Señor Balarama también aprovechó la oportunidad para capturar al rey de Kalinga, quien temía por su vida y huía. Balarama usó su maza para romperle los dientes al rey, ya que siempre los mostraba al criticar al Señor. Balarama también capturó a todos los príncipes que apoyaban al rey y los golpeó con su maza, rompiéndoles las manos y las piernas. (Libro de Krishna, vol. II, pág. 194)
********************
En una ocasión, el Señor Balarama sentía una gran ansiedad por ver a sus padres, Nanda y Rohini, así que regresó a Vrndavana de visita. En ese momento, también buscó calmar a las gopis, quienes sentían una gran angustia debido a la separación del Señor Krishna. Para aliviar su angustia, el Señor Balarama describió los maravillosos pasatiempos y glorias de Krishna, y cantó sus nombres trascendentales. Balarama se absorbió tanto en el canto que su tez adquirió el color azul de Krishna. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 112) Cuando el Señor Balarama visitó Vrndavana durante dos meses, disfrutaba por las noches con sus amigas pastorcillas en un jardín a orillas del Yamuna. Una noche, embriagado de alegría y Varuni (una forma líquida de miel de la hija de Varuna), el Señor Balarama llamó al Yamuna para que pudiera jugar en sus aguas. Pensando que el Señor estaba ebrio, ella ignoró su orden. Esto enfureció al Señor Balarama, quien comenzó a dragar el río con la punta de Su arado, Hala. El Señor Balarama dijo: «Oh, pecador que me faltas al respeto, no vienes cuando te llamo, sino que te mueves por tu propio capricho. Por lo tanto, con la punta de Mi arado te traeré aquí en cien arroyos». En ese momento, Yamuna, al darse cuenta de su error, buscó complacer al Señor con palabras amables e inmediatamente le ofreció aguas para Su disfrute. Acto seguido, Él la liberó y, como el rey de los elefantes con su séquito de elefantas, entró en las aguas del río con Sus compañeras. (Libro de Krishna, vol. II, pág. 220) Se observa que después de complacer a las gopis del Señor Krishna con palabras, el Señor Balarama tuvo las relaciones antes mencionadas con Sus propias gopis. El Señor Balarama realizó Su propio rasa-lila en Ram Ghat, que está a gran distancia del lugar del rasa-lila de Krishna. Las gopis apegadas a Krishna con el humor de madhurya rasa estarían apegadas al Señor Balarama solo con el humor de amistad y viceversa. Mientras el Señor Balarama realizaba rasa-lila durante dos meses, las gopis de Krishna observaban a distancia. El Señor Balarama respeta a las gopis del Señor Krishna y tiene mucho cuidado de evitar mezclarse con ellas. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 71) Si mientras camina por la colina de Govardhana, Balarama, el hermano mayor de Krishna, ve una serie de piedras doradas, piensa: “La hija del rey Vrsabanu (Radharani) debe haber caminado justo antes que yo”, y Balarama cambia de rumbo para evitar una situación incómoda. De la misma manera, si Radharani ve una serie de piedras de cristal, piensa: “Balarama debe haber caminado justo antes que yo”, y Radharani entonces cambia de rumbo. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 113) Fue durante una de estas tardes de rasa-lila del Señor Balarama que fue abordado por el terrible gorila Dvivida. Este Dvivida era tan fuerte como diez mil elefantes y amigo de un demonio que el Señor Krishna mató. Buscaba causarle daño al Señor Krishna y a todos sus seres queridos. Dvivida se topó con el Señor Balarama durante una tarde de complacencia del Señor. Insultó al Señor y a sus gopis.Y trató de luchar contra él. Balarama, enfurecido por las actividades del demonio, enfrentó a Dvivida en combate y, tras arrasar una montaña y un bosque, mató al demonio con sus propias manos. (Libro de Krishna, vol. II, pág. 229)
********************
Poco después, el Señor Balarama regresó a su hogar en Dwarka. Se produjo entonces un incidente en el que su sobrino, Samba, fue secuestrado. El patriarca de la familia, el rey Ugrasena, exigió represalias. Al ver que la familia se preparaba para una pelea, Balarama los tranquilizó para evitar un conflicto entre las dinastías Yadu y Kuru. Luego fue a la casa de los Kaurava, donde expresó la exigencia del rey Ugrasena de que Samba regresara. Se enfadaron mucho, insultaron a Balarama y a la dinastía Yadu, y luego regresaron a su ciudad. Balarama decidió castigarlos a todos. Tomó su arado, con la intención de expulsar a todos los Kurus, y comenzó a arrastrar su ciudad de Hastinapura hacia el Ganges. Al ver que su ciudad corría un peligro inminente, rápidamente devolvieron a Samba. Entonces oraron: «Oh, Señor, perdónanos, pues ignoramos tu verdadera identidad». Apaciguado, Balarama les aseguró que no les haría daño y regresó a casa con Samba. (Arte de Krishna, lámina 151)
********************
Hubo una vez un incidente en el que, para casarse con Balarama y la hermana de Krishna, Arjuna, siguiendo el consejo de Krishna, se disfrazó de sabio. Balarama, creyendo que Arjuna era un sabio, le presentó a Subhadra para que le sirviera. Subhadra, en consecuencia, se enamoró de Arjuna y se fue voluntariamente con él. Balarama, pensando que su hermana había sido secuestrada, iba a castigar a Arjuna. Krishna, el mayor arquitecto de las palabras floridas, tranquilizó a Balarama y le explicó lo que realmente había sucedido. (Libro de Krishna, vol. III, pág. 122)
********************
Una vez, el Señor Balarama comenzó a hablar en sueños de la siguiente manera: «Oh, Krishna, el de los ojos de loto, las aventuras de tu infancia se manifiestan simplemente según tu voluntad. Por lo tanto, por favor, deshazte del terco orgullo de esta serpiente Kaliya». Con estas palabras, el Señor Balarama asombró a la asamblea de los Yadus y los hizo reír a carcajadas durante un rato. Luego, bostezando tan fuerte que se le formaron ondas en el abdomen, el Señor Balarama, el portador del arado, volvió a su sueño profundo. Este es un ejemplo de somnolencia en amor extático. (Aprenda Sri Vrndavana Dhama, 113)
********************
Llegó un momento en que era inevitable que las dos facciones en disputa de la dinastía Kuru entraran en guerra. El Señor Balarama, no ansioso por ver el resultado de este conflicto, decidió peregrinar a todos los lugares sagrados. En uno de ellos se estaba celebrando un gran sacrificio. Muchos grandes sabios estaban presentes en este sacrificio, y cuando el Señor Balarama se acercó, se levantaron y le ofrecieron los debidos respetos. Después, le ofrecieron a Balarama un asiento apropiado y lo adoraron como el Señor Supremo. Todos los sabios presentes hicieron lo mismo excepto Romaharsana, quien permaneció sentado en el Vyasasana. Al ver su descaro, Balarama lo golpeó con una sola brizna de paja kusa y lo mató. Al ver al Señor matar a Romaharsana, los demás sabios presentes se angustiaron profundamente. Humildemente suplicaron al Señor, diciendo que habían otorgado a Romaharsana la gran bendición de una larga vida y que el Señor había hecho que su bendición se volviera falsa. Los sabios entonces pidieron al Señor que diera ejemplo y expiara el pecado que había cometido, a pesar de ser la Suprema Personalidad de Dios y, por lo tanto, sin pecado. El Señor Balarama escuchó las palabras de los sabios y se sintió complacido. Dijo que la bendición del padre, Romaharsana, debía transmitirse al hijo, y el Señor también accedió a hacer todo lo que los sabios le sugirieran para expiar el pecado. Los sabios entonces le pidieron que por favor matara al demonio Balvala, quien era una gran fuente de angustia para los sabios. Después de realizar esta tarea, los sabios dijeron que el Señor Balarama debía continuar su peregrinación durante doce meses. Balarama aceptó la orden de los sabios, y la siguiente vez que el demonio Balvala apareció, Balarama pidió su garrote y su arado. Aunque el demonio volaba de un lado a otro en el aire, el Señor rápidamente lo atrapó con su arado y, derribándolo, le golpeó la cabeza con su garrote. Después de aceptar los debidos elogios de los sabios y despedirse, el Señor Balarama continuó Su peregrinaje. (Libro de Krishna, vol. III, págs. 59-63) LA DESAPARICIÓN DEL SEÑOR BALARAMA Debido a una maldición lanzada sobre la dinastía Yadu, ellos serían la causa de su propia destrucción, treinta y seis años después del final de la batalla de Kuruksetra. Después de que Balarama tomara parte en la batalla de borrachos que causó la destrucción del resto de los Yadus, y después de presenciar la desaparición del Señor Krishna, el Señor Balarama se sentó en un estado meditativo y abandonó Su cuerpo. Su alma salió de Su boca en la forma de un gran naga blanco, y así fue llevado por Sesanaga en la forma de una serpiente. (Srimad Bhagavatam Primer Canto pág. 573) PASATIEMPOS DIVERSOS Después de la pelea de mazas entre Bhimasena y Duryodhana, Balarama estaba preparado para matar a Bhima por lo que creía que era trampa, pero fue detenido por el Señor Krishna. (Srimad Bhagavatam Primer Canto pág. 573)
********************
La esposa del Señor Balarama, Revati, nació en una yuga anterior a la de Bala. Por lo tanto, cuando se conocieron, ella era más alta que él. El Señor Balarama tomó su arado y empujó a Ravati con la parte plana, dejándola así pequeña. (Conferencia impartida por SS Lokanatha Swami Srimad Bhagavatam, Décimo Canto, capítulo 2, versículos 13-15, Anaheim, ca. 17/8/89)
********************
En el pasatiempo del Ratha-yatra, la razón por la que el Señor Balarama aparece con los ojos dilatados y las extremidades encogidas se debe a que está afectado por el sentimiento de separación que Radha y Krishna sienten el uno por el otro. (Conferencia impartida por SS Gour Govinda Swami, Towaco, NJ, 23/6/94)
********************
Balarama viaja en el carro conocido como Taladhvaja. Tala significa ritmo y dhvaja significa insignia o símbolo distintivo. Se dice que los ritmos se originaron en la danza cósmica del Señor Shiva. Se dice que el ritmo creado por el enorme carro en movimiento de Balarama produce un sonido igualmente poderoso y dichoso. Los cuatro caballos que tiran del carro de Balarama son 1. Tivra (fuerza), 2. Ghora (constancia), 3. Dirgha (atemporalidad) y 4. Srama (trabajo). El carro de Balarama en Orisa tiene 14 metros de altura y requiere 763 piezas de madera para construirse. Daruka, quien cuida de todo, es el auriga de Balarama. (Lilas del Señor Jaganatha, págs. 64-77)
********************
El Señor Balarama es la hermosa encarnación del Señor. (Srimad Bhagavatam, Primer Canto, pág. 168)
********************
La ceremonia fúnebre de Abhimanyu, el hijo de Arjuna, fue realizada por Balarama, ya que era el tío materno. (Srimad Bhagavatam, Primer Canta pág. 573 NOTAS FINALES Y ORACIONES Si alguien quiere alcanzar los pies de loto de Sri-Sri Radha-Krishna, y ser capaz de saborear y disfrutar plenamente Sus pasatiempos, primero debe acercarse a los pies de loto del Señor Balarama o el Señor Nityananda. Este es un prerrequisito obligatorio, ya que solo recibiendo Su misericordia puede ser posible esta realización. Debido a que el Señor Nityananda y el Señor Balarama no son diferentes, los Gosvamis confirman que al obtener la misericordia del Señor Nityananda uno se vuelve elegible para recibir el prema extático de Sri Radha y Sri Krishna en Vraja. El Señor Balarama y el Señor Nityananda no aceptan ninguna ofensa en absoluto, y son tan misericordiosos que con simplemente adorar al Señor Nityananda uno automáticamente está adorando y complaciendo al Señor Balarama. Se describe que el Señor Nityananda y el Señor Balarama son los amigos de los más caídos y los más desdichados. Así como no es posible entrar en el Señor El servicio de Caitanya sin la misericordia del Señor Nityananda, es imposible entrar en Vraja rasa sin la misericordia del Señor Balarama, quien no es diferente del Señor Nityananda. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 114) Sri Balarama es el servidor de Dios que sirve al Señor Krishna en todos los asuntos de la existencia y el conocimiento. La morada trascendental existe por la energía del Señor Balarama. La primera expansión de Krishna en una forma para pasatiempos es el Señor Balarama. Balarama mismo ayuda en los pasatiempos del Señor Krishna y realiza la obra de la creación en otras cuatro formas. En todas las formas, Balarama experimenta la dicha trascendental de servir a Krishna. Si desarrollamos conciencia de este hecho, entonces estamos en verdadera conciencia de Krishna. Siempre debemos recordar que Krishna es el único amo supremo y que todos los demás son sus sirvientes, EKALE ISVARAH KRSNA, ARA SABA BHRTYA. Ya sea el Señor Narayana o el Señor Shiva, todos están subordinados a Krishna. Incluso Baladeva está subordinado a Krishna. En los pasatiempos trascendentales, Krishna es el héroe principal y Balarama brinda ayuda adicional. (Apreciando Sri Vrndavana Dhama, pág. 111) vahasi vapusi visade vasanam jaladabham hala-hati-bhiti-milita-yamunabham kesava dhrta-haladhara-rupa jaya jagadisa hare
¡Oh, Kesava! ¡Oh, Señor del Universo! ¡Oh, Señor Hari, que has asumido la forma del Señor Balarama, el que maneja el arado! ¡Todas las glorias a Ti! En tu brillante cuerpo blanco vistes ropas del color de una fresca nube azul de lluvia. Estas ropas tienen el hermoso tono oscuro del río Yamuna, que siente un gran temor ante el impacto de Tu arado. (Canciones de los Acaryas Vaisnavas, pág. 97)

Correcciones y notas Sri Baladeva es el séptimo hijo de Devaki, mayor que Krishna y de tez blanca. La historia detrás de esto es la siguiente. Los devas fueron instruidos por Mahavishnu para que nacieran como Gopalas (pastores de vacas). MahaVisnu entonces tomó un cabello blanco de Su cabeza y dijo que iría al vientre de Rohini y se transformaría en Balarama y tomando un cabello negro dijo que iría a Yasoda y se convertiría en Krishna. Se dice que el color blanco representa la iluminación. Cuando esta historia apareció en el texto original, hubo tres consultas relevantes al respecto, enviadas a mí por Candra das, Hare Krishna Dasi y Brahmananda Das. Me gustaría agradecerles por su atención en este asunto y por ayudarme a brindar información mejor y más precisa. Pude, por instrucción de Brahmananda Das, citar el Sri Caitanya-caritamrita Madhya-Lila Vol. 9 pág. 75. Allí se afirma claramente que “en relación con esto, uno debe ver el Laghu-bhagavatamrta, el capítulo llamado Krishnamrta, versos 156-164. Srila Rupa Gosvami ha refutado este argumento sobre la encarnación del cabello, y su refutación está respaldada por los comentarios de Sri Baladeva Vidyabhusana. Este asunto se discute más a fondo en el Krishna-sandarba (29) y en el comentario conocido como Sarva-samvadini, por Srila Jiva Gosvami”. La cita también dice que estos pasatiempos no son reales, sino que se relatan para desconcierto de los asuras. Entendí que estos pasatiempos realmente sucedieron, pero fueron malinterpretados por los asuras, ahora me corrijo.
Fuente: https://iskcondesiretree.com/profiles/blogs/the-pastimes-of-lord-balarama


